In touch ใช้อย่างไร

สวัสดีค่ะ คุณ Andrew
ขอรบกวนช่วยอธิบายความหมาย การใช้ และตัวอย่างการใช้ in touch ด้วยค่ะ

Thanks. Pu. 

 
ถ้าเดาไม่ผิดคุณหมายถึง stay in touch หรือ keep in touch หรือ get in touch ใช่ไหมครับ stay/keep in touch หมายถึง สื่อสารต่อไป ส่วนใหญ่ใช้ปิดท้ายจดหมายหรือการสนทนาในความหมายว่า อย่าขาดการติดต่อนะ เช่น
See you, Somcheng. Keep in touch. ลาก่อนนะส้มเช้ง แล้วพบกันใหม่
We'll stay in touch about this project. เราติดต่อกันไปเรื่อย ๆ เกี่ยวกับโครงการนี้นะ
ส่วน to get in touch หมายถึง ติดต่อใครบางคน เช่น
The police got in touch with Dinsor last night. เมื่อคืนตำรวจติดต่อกับคุณ ดินสอ
Who will you be getting in touch with? คุณจะติดต่อกับใครบ้าง

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ปัญหาและเฉลยธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันพฤหัสบดี ที่ ๑๖ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

I miss you all กับ I miss all of you ต่างกันอย่างไร

ปัญหาและเฉลยวินัยบัญญัติ นักธรรมชั้นเอก สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันเสาร์ ที่ ๑๘ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓