Chit เป็นคำหยาบคายหรือไม่

สวัสดีค่ะคุณแอนดรูว์
ดิฉัน ได้ดูหนังต่างประเทศหลายเรื่องนะคะ ที่ไม่ได้เป็นภาษาไทย ก็เลยได้ยินตัวละครพูดถึงคำว่า CHIT ซึ่งน่าจะเป็นคำที่ไม่สุภาพเท่าไร ก็เลยอยากจะทราบว่า คำว่า CHIT นี้ เป็นคำหยาบคายมากขนาดไหน หรือแค่เป็นคำอุทานของชาวตะวันตกคะ
Thanks from Piyaporn 

ผมเป็นคนที่เชื่อว่า ควรสอนคำหยาบคายให้คนไทยทราบ ผมไม่อยากจะให้คนไทยนำมาใช้ แต่อยากให้คนไทยรู้ถึงความหมายเท่านั้นเอง โอกาสหน้าที่คุณได้ยินฝรั่งใช้คำนั้นอย่างน้อยจะรู้ว่าเขาพูดว่าอะไร
ประการแรก ไม่ต้องเป็นห่วงคำว่า chit นะครับ คำนี้ไม่หยาบคาย ความหมายก็คือ กระดาษใบเล็ก หรือ ใบเสร็จรับรอง
แต่ อาจต้องห่วงคำว่า shit นิดนึงนะครับ คำนี้มีความหมายเดิมว่า อุจจาระ แต่ถูกนำมาใช้ในรูปเป็น นาม กริยา วิเศษ บุพบท ในหลาย ๆ ความหมาย ที่คุณได้ยินในหนังมักจะเป็นคำอุทานซึ่งบางครั้งหยาบ บางครั้งไม่หยาบแต่ตลกแทน ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ครับ มันแสดงว่าผู้พูดรู้สึกไม่พอใจกับอะไรบางอย่าง อาจจะโกรธ ตกใจ โมโห หรือ รังเกียจ ผมว่า shit เมื่อเป็นคำอุทานอย่างนี้เหมือนคำอุทานไทยอย่าง ห้วย หรือ อุ๊ยแม่หก ( ซึ่งทุกครั้งที่ได้ยินคนไทยอุทานก็รู้สึกขำทันที … สงสารคุณแม่เหลือเกิน )
ถ้าถามว่าสุภาพไหม ผมก็ว่าไม่สุภาพครับ ใช้กับเพื่อนสนิทก็ได้ แต่นอกจากกลุ่มนั้นผมว่าหลีกเลี่ยงดีกว่า มีคนไทยหลายคนที่เก่งภาษาอังกฤษแต่ยังใช้คำว่า shit อย่างไม่ถูกต้องและฟังแล้วน่าเกลียด ผมกลัวฝรั่งอาจจะเข้าใจผิด
สุดท้ายนี้ขอแสดงความยินดีที่คุณได้ดูหนังฝรั่งโดยไม่อ่านภาษาไทยหรือที่พากษ์ไทย เป็นวิธีที่ดีมากสำหรับคนที่อยากเก่งภาษาอังกฤษครับ

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ปัญหาและเฉลยวิชาธรรม นักธรรมชั้นตรี สอบในสนามหลวง วันอังคาร ที่ ๒๙ กันยายน พ.ศ.๒๕๕๒

I miss you all กับ I miss all of you ต่างกันอย่างไร

ปัญหาและเฉลยวิชาอนุพุทธประวัติ นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง วันอาทิตย์ ที่ ๒๐ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๘