Breaking News หมายถึงอะไร

สวัสครับคุณแอนดรูว์
ผมดูข่าวจาก CNN เกี่ยวกับสงครามระหว่างอิรักกับสหรัฐฯและบ่อยครั้งแล้วที่ CNN ขึ้นคำว่า Breaking News ผมอยากทราบว่ามันหมายถึงอะไร
ขอบคุณครับ
จาก Hong

มันแปลว่า CNN ดีใจอย่างเหลือล้นเพราะเขามีข่าวร้อน ๆ มาประกาศครับ ไม่ต้องซ้ำข่าวเก่าแก่แล้วอย่างที่เขาชอบทำ

Breaking Story หรือ Breaking News หมายถึงข่าวหรือเรื่องที่กำลังจะเกิดขึ้น ยังไม่จบ ข้อมูลอาจไม่ครบ แต่ว่ามันก็สำคัญเลยต้องประกาศทันที

คำนี้มาจากกริยา to break คือ แตกนั้นเอง เรื่องกำลังแตกอยู่ บางครั้งเขาจะใช้วลีว่า This news just to hand หรือสั้น ๆ ว่า This just in เช่น

This news just to hand … American troops have arrived in Baghdad. (ข่าวล่าสุดที่เราเพิ่งจะได้รับครับ … กองทับอเมริกันมาถึงกรุงแบกแดดแล้ว)

This just in … a bomb has exploded in a Baghdad market, killing 10 civilians. (รายงานข่าวที่เพิ่งมาครับ

คือมีระเบิดที่ตลาดนัดในเมืองหลวงแบกแดดซึ่งพลเมือง 10 รายเสียชีวิต)
ถ้ายังงงอยู่กับวลีเหล่านี้เอาเป็นว่าเปลี่ยนช่องเป็น BBC ก็แล้วกัน

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ปัญหาและเฉลยธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันพฤหัสบดี ที่ ๑๖ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

ปัญหาและเฉลยวินัยบัญญัติ นักธรรมชั้นเอก สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันเสาร์ ที่ ๑๘ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

ปัญหาและเฉลยวิชาธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง วันเสาร์ ที่ ๑๙ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๘