[728][293]โปรแกรมแปล อังกฤษ-ไทย & ไทย-อังกฤษ ทั้งหน้า

เพิ่ม 30 กันยายน 2552: [1199]โปรแกรมแปล Eng/Th, Th/Eng ชนิดไม่ต้องติดตั้ง
เพิ่ม 21 สิงหาคม 2552: [1070]โปรแกรมแปลอังกฤษป็นไทยทั้งหน้า เพียง 2.1 MB

สวัสดีครับ
ที่ blog นี้มีดิกชันนารีให้ท่านใช้มากมาย ทั้งอังกฤษ – ไทย และ ไทย – อังกฤษ ไม่ว่าท่านจะใช้ขณะต่อเน็ตหรือไม่ได้ต่อเน็ต
ที่ 2 ลิงค์นี้ครับ
(1)รวม Search Box สุดยอด Dict
(2) พจนานุกรม dictionary

ข้อจำกัดก็คือว่า ดิกชันนารีนั้นแปลศัพท์ได้เป็นคำ ๆ แต่เมื่อเอาคำในดิกมาต่อกันเป็นวลี เอาวลีมาต่อกันเป็นประโยค เราก็ไม่สามารถประดิษฐ์ดิกชันนารีที่สามารถแปลทุกวลีหรือทุกประโยคที่มนุษย์ ในโลกนี้ใช้พูดจากัน เพราะมันมากมายมหาศาลเกินกว่าที่จะสร้างดิกให้ครอบคลุมได้

ด้วยเหตุ นี้จึงมีคนฉลาดคิดทำโปรแกรมแปลระหว่าง 2 ภาษา ในอินเตอร์เน็ตนี่ก็มีบริการโดยใช้โปรแกรมฟรีเช่นนี้อยู่เยอะเหมือนกัน โดยมักจะแปลให้ทั้งย่อหน้า หรือแปลให้ทั้งหน้าเว็บ เช่นที่เว็บนี้
http://babelfish.yahoo.com/
http://translate.google.com/translate_t
เว็บ หรือโปรแกรมเช่นนี้ถ้าคุณภาพของการแปลดี จะช่วยให้คนเรียนรู้เรื่องราวต่าง ๆ ได้มากทีเดียวทำให้โลกไร้พรมแดนจริง ๆ เพราะไม่มีภาษามาเป็นสิ่งกีดขวาง เฉพาะที่แปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาอื่น ๆ ก็มีมากกว่า 20 ภาษา แต่ไม่มีภาษาไทยรวมอยู่ด้วย

มีบางท่านถามผมว่า มีโปรแกรมแปลจากอังกฤษเป็นไทย หรือ ไทยเป็นอังกฤษ ไหม ผมได้แต่ตอบว่า มี! แต่เท่าที่พบคุณภาพไม่ค่อยดี พออ่านคำแปลแล้วอาจจะปวดหัวมากกว่าเดิม ผมจึงไม่แนะนำ

แต่วันนี้ ผมขอละเว้นจากกฎเคยชินสักวัน คือผมไปพบเว็บที่เขาให้เราดาวน์โหลดโปรแกรมแปล อังกฤษ – ไทย และ ไทย – อังกฤษ มีขนาดใหญ่หน่อย คือ 53.9 MB ที่เว็บนี้ครับ
http://tinyurl.com/59eopd

ผมลองใช้ดูแล้ว ทั้ง 2 โปรแกรม ก็พบว่าแม้คุณภาพจะไม่น่าพอใจนัก แต่ก็ดีกว่าหลายโปรแกรมที่ผมเคยเจอ ผมจึงขอเอามาแนะนำให้ท่านลองใช้ด้วยตัวเอง

เนื่องจากลิงค์ข้างบนนั้นเป็น 2 โปรแกรมรวมกันจึงมีขนาดใหญ่ ผมเลยเอามาแยกเป็น 2 โปรแกรม คือ
โปรแกรมที่ 1: แปลอังกฤษ เป็น ไทย 32.1 MBคลิกดาวน์โหลด

โปรแกรมที่ 2 : แปลไทย - เป็น อังกฤษ 28.6 MB
คลิกดาวน์โหลด

ใน 2 ไฟล์ที่ผมให้ดาวน์โหลดนี้เป็นไฟล์บีบ (zip) เมื่อท่านดาวน์โหลดเสร็จ, กระจายไฟล์, และติดตั้งเรียบร้อยแล้ว ขอให้อ่านไฟล์ WORD ในนั้นก่อน ผมได้เขียนคำแนะนำในการใช้งานทั้ง 2 โปรแกรมนี้อย่างละเอียด

อย่างที่ผมเรียนแล้ว โปรแกรม แปลทั้ง 2 โปรแกรมนี้ แม้อาจจะช่วยเราไม่ได้มากนักในการแปลข้อความยาว ๆ แต่ก็ยังมีประโยชน์อยู่นั่นเอง ผมจึงขอเชิญชวนให้ท่านลองดาวน์โหลดและใช้งานดู แล้วก็จะเห็นเองแหละว่าประโยชน์ที่จะได้รับที่ผมหลายถึงนั้นคืออะไร
ขอให้ทุกท่านได้รับประโยชน์จากโปรแกรมแปลข้อความอังกฤษเป็น ไทย และ ไทยเป็น อังกฤษ โดยทั่วหน้าครับ

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ปัญหาและเฉลยธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันพฤหัสบดี ที่ ๑๖ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

ปัญหาและเฉลยวินัยบัญญัติ นักธรรมชั้นเอก สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันเสาร์ ที่ ๑๘ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

ปัญหาและเฉลยวิชาธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง วันเสาร์ ที่ ๑๙ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๘