เอกพจน์ พหูพจน์ (2)

เมื่อวานว่าถึงการเปลี่ยนนามเอกพจน์เป็นพหูพจน์ โดยเติม s แต่มีข้อยกเว้นที่บางครั้งเติม es ก็ได้ 3 ข้อ วันนี้มาข้อที่ 4 ครับ

4. นามที่ลงท้ายด้วย y ถ้าหน้า y เป็นพยัญชนะ ต้องเปลี่ยน y เป็น i ก่อน แล้วถึงค่อยเติม es เช่น lady เขียนอย่างนี้คือสุภาพสตรีคนเดียว ผู้หญิง หลายคนใช้ ladies กองทัพเดียวใช้ army ถ้าเติม es เป็น armies อย่างนี้ก็หลายกองทัพ

ถ้าเป็นชื่อเฉพาะข้างหน้า y เป็นพยัญชนะก็ไม่ต้องเปลี่ยน y เป็น i คุณเป็นเศรษฐีที่รักเดือนมกราคมมาก ไม่ว่าปีไหนๆ ก็ไม่ทำงานในเดือนนี้ I don’t work in Januarys.

5. แต่หน้า y เป็นสระก็ปล่อยไปเถอะครับ เติม s ได้เลย โดยไม่ต้องเปลี่ยน y เป็น i อย่าง day แปลว่าวันเดียว หลายวันใช้ days, boy-boys, key-keys ฯลฯ

6. นามที่ลงด้วย f หรือ fe ต้องเปลี่ยน f หรือ fe ให้เป็น v ก่อน เติม es คุณมีเมียคนเดียว ก็บอกฝรั่งว่า มี one wife จ้อนมีเมีย 10 คน ก็ว่า John has 10 wives. จำเลยใช้มีดเล่มเดียวแทงผู้ตาย ก็ one knife ถ้าแทงทั้งวัน ทุกชั่วโมง ชั่วโมงละเล่ม ก็ว่า 24 knives

staff ลงท้ายด้วย f เหมือนกัน แปลได้ 2 อย่าง 1. ถ้าแปลว่า เสา เป็นพหูพจน์ ต้องเปลี่ยน f เป็น v + es = staves 2. ถ้าแปลว่า คณะบุคคล ไม่ต้องเปลี่ยนนะครับ ใช้ staffs ได้เลย

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ปัญหาและเฉลยธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันพฤหัสบดี ที่ ๑๖ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

ปัญหาและเฉลยวินัยบัญญัติ นักธรรมชั้นเอก สอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๔๓ วันเสาร์ ที่ ๑๘ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๓

ปัญหาและเฉลยวิชาธรรม นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง วันเสาร์ ที่ ๑๙ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๘