Everybody, Anybody, Everyone, Anyone ต่างกันอย่างไร

สวัสดีครับคุณแอนดรูว์
คือผมงงกับสี่คำต่อไปนี้ครับ 1. Everybody 2. Anybody 3. Everyone 4. Anyone
จาก Song Sai

ขอประกาศเป็นทางการครับว่า everybody กับ everyone มีความหมายเหมือนกัน 100 เปอร์เซนท์ครับ เช่น
Everybody is invited to Kanok’s 45th birthday party.
Everyone is invited to Kanok’s 45th birthday party.
ความหมายของทั้งสองประโยคก็คือ ทุก ๆ คนมาร่วมสนุกฉลองวันเกิดครบ 45 ปีของกนกได้
ส่วน anybody กับ anyone ก็เหมือนกันคือทั้งสองมีความหมายเดียวกันเป๊ะคือ ใครก็ตาม หรือ ใคร ๆ เช่น
Anybody can be good at English if they practise. (ใครก็ได้สามารถเก่งภาษาอังกฤษถ้าฝึก)
Does anyone know what time it is? (มีใครทราบไหมครับว่ากี่โมงแล้ว)
บางครั้ง everybody กับ anybody สลับกันได้แต่ไม่ใช่ทุกกรณี แต่ถ้าพูดถึงประโยคที่ผมยกมาเกี่ยวกับงานฉลองของกนกผมว่าสามารถนำมาใช้
anyone หรือ anybody ได้โดยไม่เสียความหมายครับ เช่น
Anybody/anyone can go to Kanok’s 45th birthday party. (ใครก็ได้สามารถมาร่วมฉลองงานวันเกิดครบ 45 ปีของกนก)
สรุปว่า everybody = ทุก ๆ คน anybody = ใครก็ตาม

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

ปัญหาและเฉลยวิชาธรรม นักธรรมชั้นตรี สอบในสนามหลวง วันอังคาร ที่ ๒๙ กันยายน พ.ศ.๒๕๕๒

I miss you all กับ I miss all of you ต่างกันอย่างไร

ปัญหาและเฉลยวิชาอนุพุทธประวัติ นักธรรมชั้นโท สอบในสนามหลวง วันอาทิตย์ ที่ ๒๐ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๔๘